マイケルジョーダン・涙ながらの感情豊なスピーチ動画 https://youtu.be/NScyakmj2HU 感情を込めて英語を音読をして、感情豊かな英語の人格・英語のエモーションを自分の中につくりだしていきましょう。そうすることで、感情が想起されたとき、自然と音読した英語がでてきます
(中くらい 高校生,大学生 コビー追悼スピーチ | マイケル・ジョーダン 感情豊かなスピーチ 動画 https://youtu.be/NScyakmj2HU 感情を込めて英語を音読をして、感情豊かな英語の人格・英語のエモーションを自分の中につくりだしていきましょう。 感情豊かに読んでいくと、その感情と似たものがあなたの中で想起されたとき、日本語訳を必要とせずに、自然と音読した英語がでてきます。) Kobe never left anything / on the court. And I think / that's what he would want us to do. I'm grateful to be here / to honor Gigi / and celebrate the gifts / that Kobe gave us / all what he accomplished (彼が達成した全て) / as a basket ball player , as a businessman / and a storyteller / and as a father. In the game of basketball , in life, as a parent , Kobe left nothing in the tank. He left it all / on the floor. Maybe it surprised people / that Kobe and I were very close friends. But we were very close friends. Kobe was my dear friend. He was like a little brother . Everyone always wanted to talk / about the comparisons(比較について) / between he and I. I just wanted to talk about Kobe. You know / all of us have brothers and sisters - little brothers, little sisters / who for whatever reason , always tend to get in your stuff (あなたの物を使おうとする) , your closet, your shoes, everything. It was a nuisance(困ったこと・うっとおしい、迷惑なこと) - if I can say that word - but that nuisance turned into love / over a period of time , just because the admiration(憧れ、敬意・賞賛) / that they have for you / as big brothers or big sisters , the questions in wanting / to know every little detail about life / that they were about to embark on (彼らがまさに乗り出そうとするlife). He used to call me , text me , 11:30, 2:30, 3 o'clock in the morning , talking about post-up moves , footwork, and sometimes, the triangle. At first , it was an aggravation(いらだつこと). But then it turned / into a certain passion (特定の情熱へ). This kid had passion / like you would never know. It's an amazing thing / about passion. If you love something , if you have a strong passion for something , you would go to the extreme / to try to understand / or try to get it. Either ice cream, Cokes, hamburgers , whatever you have a love for. If you have to walk / you would go get it. If you have to beg someone / you would go get it. What Kobe Bryant was to me / was the inspiration(直観) / that someone truly cared / about the way / either I played the game / or the way / that he wanted to play the game. He wanted to be the best basketball player / that he could be. And as I got to know him , I wanted to be the best big brother / that I could be. To do that , you have to put up / with the aggravation(そのいらだちに) , the late-night calls , or the dumb questions. I took great pride / as I got to know Kobe Bryant / that he was just trying / to be a better person , a better basket ball player. We talked about business , we talked about family , we talked about everything. And he was just trying / to be a better person. I remember / may be a couple months ago , he sends me a text / and he said , "I'm trying / to teach my daughter some moves." "And I don't know / what I was thinking / or what I was working on. But what were you thinking / about as you were growing up / trying to work on your moves?" I said, "What age?" He says "12". I said / "12, I was trying / to play baseball." He sends me a text back saying , "Laughing my ass off"(=おしりが取れるくらい笑う, LMAOと略されることもあり ). And this is at 2 o'clock / in the morning. But the thing about him / was we could talk about anything / that related to basketball / but we could talk about anything / that related to life. And we, as we grew up in life , rarely have friends / that we can have conversations like that. Well, it's even rare / when you can grow up / against adversaries(敵・ライバルに対して) / and have conversations like that. I went and saw Phil Jackson in 1999 , maybe 2000, I don't know , when Phil was here in LA. And I walk in / and Kobe's sitting there , and the first thing Kobe said , "Did you bring your shoes?" "No, I wasn't thinking / about playing". But his attitude to compete(競争する彼の姿勢) / and play against someone / he felt like could enhance / and improve his game , to me, that's what I loved / about the kid. I absolutely loved about the kid. No matter / where he saw me , it was a challenge. And I admired him (私は彼を褒めたたえた)/ because his passion. You rarely see someone / who is looking / and trying to improve each and every day / not just in sports , but as a parent, as a husband. I am inspired / by what he has done , and what he has shared with Vanessa , and what he has shared with his kids. I have a daughter / who is 30 / and I became a grandparent. And I have two twins. I have twins at 6. I can't wait to get home / to become a "Girl Dad" / and to hug them / and to see the love and smiles / that they bring to us as parents. He taught me that / just by looking at this tonight , looking at how he responded / and reacted with the people / he actually loved. These are the things / that we will continue to learn / from Kobe Bryant. Kobe gave / every last ounce of himself (彼のすべての最後のひとかけら=彼の情熱の全てを) / to whatever he was doing. After basketball , he showed a creative side to himself / that I didn't think / any of us knew he had. In retirement , he seemed so happy. He found new passions , and he continued to give back , as a coach, in his community. More importantly , he was an amazing dad , amazing husband , who dedicated to himself (彼自身にひたむきな人) / to his family / and who loved his daughters / with all his heart. Kobe never left anything / on the court. And I think that's what he would want / for us to do. No one knows / how much time we have. That's why we must live in the moment , we must enjoy the moment , we must reach and see and spend / as much as time we can / with our families / and friends / and the people / that we absolutely love. To live in the moment / means to enjoy each and everyone / that we come in / contact with. When Kobe Bryant died , a piece of me died. And as I look / in this arena / and across the globe , a piece of you(あなた方=会場のみなさん) died , or else(そうでなければ) you wouldn't be here. Those are the memories / that we have to live with / and we learn from. I promise you / from this day forward , I will live with the memories / of knowing / that I had a little brother / and I tried to help / in everywhere I could. Please, rest in peace , little brother.